(法新社巴黎4日電) 10年荏苒,雙子星大樓(Twin Towers)的驚塵仍未在文壇落定,並持續催生小說作品接踵問世,窺探恐怖攻擊過後的道德和物質世界失落。

世界貿易中心(World Trade Center)透過電視畫面直播在世人眼前崩塌的驚懼,最初僅有極少數作家膽敢近觀。

採超現實主義、嘗試描寫那重大時刻本身的第一人當屬法國作家貝格貝德(Frederic Beigbeder),那一刻,飛機衝撞、烈火、恐慌、人們縱身躍下大樓。

在2003年作品「世界之窗」(Windows on theWorld)中,貝格貝德透露他希望「述所不能述」。

他解釋:「要得知在2001年9月11日上午8時30分到10時29分之間,世界貿易中心北塔107樓的餐廳到底發生了什麼事,唯一方法只有虛構。」

世上眾多作家自此開始碰觸911創傷,致力以著述去理解這起悲劇的規模和歷史地位。

英國的馬丁˙艾米斯(Martin Amis)2007年寫道:「911為全球帶來道德的崩毀...不要以為它的經驗和發展都已和諧地吸收歸檔,沒有這回事。」他的「第二架飛機」(The Second Plane)為911攻擊的散文、短故事集。

2008年出版「墮落人」(Falling Man)的唐‧迪立羅(Don DeLillo)寫道:「天際有一種虛無,作家們試著用記憶、溫柔和意義填補咆哮的空白。」

知名美國多產小說家約翰‧厄普戴克(JohnUpdike)在同年寫下「恐怖分子」(Terrorist),以第一人稱、1名擁抱聖戰的美國穆斯林青少年,探討伊斯蘭基本教義派的動機。

另1位美國文壇大師菲立普.羅思(Philip Roth)則在2007年出版「幽靈退場」(Exit Ghost)。(譯者:中央社楊盈)1

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 qiouu4534343 的頭像
    qiouu4534343

    qiouu4534343的部落格

    qiouu4534343 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()